Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Bourgeons sous la neige

Bourgeons sous la neige

“Humanisme irréel” — Poésie concise d'origine Japonaise, genre “haïku”

Articles avec #haigas & haishas catégorie

Publié le par Francis Tugayé
Publié dans : #HAÏGAS & HAÏSHAS

 

Atteignez l'image élargie / Reach enlarged picture « Si blême, la lune emblème (haïga) »

 

“Rose lune” (1985) by Daniel Tremblay – Photo credit A. Morain © January 2009
Assembly of an artwork with a “haikuesque attempt” by Francis Tugayé © June 2017

 

 

On magnificent “Concierto de Aranjuez”,
the songtress Fairuz singing an ode “li Beirut” (in Beirut)

 
 

 

Let yourself be carried by her sensitive voice

Laissez-vous porter par la sensible voix de la chanteuse Fayrouz

Paroles traduites en Français sur le lien « “li Beirut” (à Beyrouth) »

 


       Née à Beyrouth, une amie platonique a rejoint « la lune et les étoiles »
       Elle m'avait fait ressentir
son immense « nostalgie », un doux euphémisme
       Symbole de Beyrouth, le fabuleux Phénix renaît toujours de ses cendres...

 

Born in Beirut, a platonic friend girl joined “the moon and the stars”
She had made me feel of her immense “nostalgia”, a mild euphemism
Symbol of Beirut, the fabulous Phoenix always rises from its ashes...

 

 

¤ ¤ ¤

Cendres à Beyrouth.
Si blême, la lune emblème
du chant de Fayrouz.

 

Ashes in Beirut.
So pale, the lunar emblem
of Fairuz's singing.

 

FT 13/06/2008
Tr. 07/04/2017


¤ ¤ ¤



Atteignez la calligraphie / Reach the calligraphy
of this bilingual haiku
« Si blême, la lune emblème (haïku) »
 

Voir les commentaires

Publié le par Francis Tugayé
Publié dans : #HAÏGAS & HAÏSHAS

   

Atteignez l'image élargie / Reach enlarged picture « Brève giboulée (haïga) »

 

Francis Tugayé (ink & haiku) © May 2010 – Slight retouching © May 2017 
March 18th 2019 a copyright addition into the picture “© mai 2010”

 

Un haïga (haïku & encre) où ce qui est suggéré se niche au-delà des mots, au-delà de l’encre…
Le haïku semble être descriptif de l'image (!) et vice-versa — un procédé à éviter (en principe)

 

       A haiga (haiku & ink) where what is suggested nestles beyond words, beyond ink... The haiku           seems to be descriptive of the image (!) and vice versa — a process to be avoided (in principle)

 

¤ ¤ ¤

Brève giboulée –
du tronc tortueux déborde
un fil d'eau limpide.


Brief rain shower –
overflows from the twisted trunk
a clear water thread.


FT 16/03/2017
v.1 16/02/2010


¤ ¤ ¤

 


Atteignez la calligraphie / Reach the calligraphy
of this bilingual haiku
« Brève giboulée (haïku) »

 

Voir les commentaires

Publié le par Francis Tugayé
Publié dans : #HAÏGAS & HAÏSHAS

 

Atteignez l'image élargie / Reach enlarged picture « Un anneau de gel (haïga) »

 

¤ ¤ ¤

Un anneau de gel
sur chaque nœud de bambou
– cliquetis des tiges.


A ring of frost
on each node of bamboo
– rattle of the stems.


FT 22/12/2007
Tr. 25/01/2014


¤ ¤ ¤



Atteignez la séquence « Blancheurs hivernales... »
 

Voir les commentaires

Publié le par Francis Tugayé
Publié dans : #HAÏGAS & HAÏSHAS

 

Atteignez l'image élargie / Reach enlarged picture « Jardin enneigé (haïga) »

 

Graziella Dupuy (ink washing) & Francis Tugayé (haiku) © January 2018

 

HAÏGA AU SEUIL DE L'ANNÉE 2018 = ̄ェ ̄=

 

Oiseaux de proximité (moineaux, mésanges, étourneaux…)
Leur petit gabarit et leur entrain garantissent une période pleine de légèreté.
Leur présence au creux d’un songe annonce la fin d’une période terne.


Local birds such as sparrows, tits, starlings...
Their small size and their dynamic spirit guarantee a period full of lightness.
Their presence in the depths of a dream announces the end of a dull period.



¤ ¤ ¤

 

Jardin enneigé.

Bien emmitouflée, la dame

relâche un moineau.

 

Snowy garden.

Well bundled up, the lady

releases a sparrow

 

FT 04/01/2018

 

¤ ¤ ¤


Atteignez la calligraphie / Reach the calligraphy
of this bilingual haiku
 « Jardin enneigé (haïku) »
 

Voir les commentaires

1 2 3 4 5 > >>

BOUILLE PÂLICHONNE

 

 
Francis Tugayé
Tarbes, Hautes Pyrénées


 poète (genre “haïku”), atelier d'écriture,

arts plastiques (éclectisme),
cinéma (fan de), musique (Jazz & World),

jeux stratégiques (Echecs & Go)
 

DESSEIN

En quête permanente
d'un équilibre extrêmement délicat

entre l'essence originelle du haïku
et... ce que nous sommes

 


Le haïku, l'art de suggérer

L'instant fugitif, la retenue,

le non-dit, l'implicite

Hébergé par Overblog