Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
Bourgeons sous la neige

Bourgeons sous la neige

“Humanisme” au réel. Poésie concise d'origine Japonaise, genre “haïku”

Publié le par Francis Tugayé
Publié dans : #HAÏKU (ESSAIS)

 

 

~Streetbrush~ Une fleur de lune

 

 

Fleur de lune

En japonais, elle porte le nom 月下美人 (gekka bijin), littéralement « la belle sous la lune ».
Elle est souvent appelée « belle de nuit » ou « fleur de lune » car elle ne s'ouvre que la nuit.
Et dans les régions au climat non tropical, ce peut n'être qu'une à deux nuits par an,
ce qui en fait un phénomène assez exceptionnel.

 

fleur de lune

 

Le haïku et la « fleur de lune » en signe de porte-bonheur à Graziella Dupuy
Son blog Au gré d'un souffle

         

 

Commenter cet article

Minik do 23/12/2011 16:38


Emerveillement.


Joyeux Noël Francis.

Francis Tugayé 23/12/2011 19:10



Minik do, merci de ton aimable passage


Joyeux Noël !



Marcel 22/12/2011 09:36


Beau et intéressant : haïku, photo. Bonne année à vous.

Francis Tugayé 22/12/2011 18:58



Cher Marcel


merci d'exprimer tes impressions 


Joyeux Noël !


Tu recevras une carte de vœux 2012 !


Francis



BOUILLE PÂLICHONNE

 

 
Francis Tugayé
Tarbes, Hautes Pyrénées


 poète (genre “haïku”), atelier d'écriture,

arts plastiques (éclectisme),
cinéma (fan de), musique (Jazz & World),

jeux stratégiques (Echecs & Go)
 

DESSEIN

En quête permanente
d'un équilibre extrêmement délicat

entre l'essence originelle du haïku
et... ce que nous sommes

 


Le haïku, l'art de suggérer

L'instant fugitif, la retenue,

le non-dit, l'implicite

Hébergé par Overblog