“Kaijo no Fuji”, une estampe de Hokusaï publiée dans « Les Cent Vues du Mont Fuji ». Un accolement de deux pages de l'édition originale (1840) reproduite à l'identique aux Éditions Hazan, Paris, © 2008.
Quelques années après le bleu de Prusse, Hokusaï emploie cette fois-ci des gradations de noirs et de grisés et pose ici ou là de légères touches rosées. Une grande force se dégage alors de ses estampes.
"Kaijo no Fuji", a Hokusai's print published in "The Hundred Views of Mount Fuji". A through incorporation of two pages of the original edition (1840) reproduced in identical by Éditions Hazan, Paris, © 2008.
A few years after the Prussian blue, Hokusai employs this time a gradations of black and gray and put down here or there slight pink nuances. A great strength emerges then of his prints.
¤ ¤ ¤
Une grande vague
s'enroule au vent – jet d'écume
sur un vol d'oiseaux.
A great wave
rolls up the wind – jet of froth
on a flight of birds.
FT 21/06/2008
Tr. 01/08/2015
¤ ¤ ¤
Atteignez la calligraphie / Reach the calligraphy
of this bilingual haiku « Une grande vague »
Commenter cet article